Translation and Own-language Activities

Translation and Own-language Activities PDF Author: Philip Kerr
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107645786
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 181

Get Book

Book Description
"Translation and Own-language Activities provides structured, practical advice and guidance for using students' own languages within the ELT classroom. It presents effective ways of integrating carefully chosen activities, covering themes such as tools, language skills, language focus and techniques. The practical activities range from using bilingual dictionaries to translating long texts, with a number of tasks drawing on easy-to-use web tools. The book also considers the relationship between translation and intercultural understanding"--

Translation and Own-language Activities

Translation and Own-language Activities PDF Author: Philip Kerr
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1107645786
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 181

Get Book

Book Description
"Translation and Own-language Activities provides structured, practical advice and guidance for using students' own languages within the ELT classroom. It presents effective ways of integrating carefully chosen activities, covering themes such as tools, language skills, language focus and techniques. The practical activities range from using bilingual dictionaries to translating long texts, with a number of tasks drawing on easy-to-use web tools. The book also considers the relationship between translation and intercultural understanding"--

Translation in Language Teaching

Translation in Language Teaching PDF Author: Guy Cook
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 212

Get Book

Book Description
Oxford Applied Linguistics features books providing thorough yet accessible coverage of controversial topics related to language use, including learning, teaching, research, and policy. All titles are based on extensive research and include comprehensive bibliographies. The authors are notedauthorities in their fields.

Translation and Own-Language Use in Language Teaching

Translation and Own-Language Use in Language Teaching PDF Author: Eva Skopečková
Publisher: Springer Nature
ISBN: 3031545419
Category :
Languages : en
Pages : 284

Get Book

Book Description


Translation in Language Teaching and Assessment

Translation in Language Teaching and Assessment PDF Author: Georgios Floros
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443852635
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 270

Get Book

Book Description
The aim of this volume is to record the resurgent influence of Language Learning in Translation Studies and the various contemporary ways in which translation is used in the fields of Language Teaching and Assessment. It examines the possibilities and limitations of the interplay between the two disciplines in attempting to investigate the degree to which recent calls for reinstating translation in language learning have borne fruit. The volume accommodates high-quality original submissions that address a variety of issues from a theoretical as well as an empirical point of view. The chapters of the volume raise important questions and demonstrate the beginning of a new era of conscious epistemological traffic between the two aforementioned disciplines. The contributors to the volume are academics, researchers and professionals in the fields of Translation Studies and Language Teaching and Assessment from various countries and educational contexts, including the USA, Canada, Taiwan R.O.C., and European countries such as Belgium, Germany, Greece, Slovenia and Sweden, and various professional and instructional settings, such as school sector and graduate, undergraduate and certificate programs. The contributions approach the interplay between the two disciplines from various angles, including functional approaches to translation, contemporary types of translation, and the discursive interaction between teachers and students.

Multiple Voices in the Translation Classroom

Multiple Voices in the Translation Classroom PDF Author: Maria González Davies
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027295441
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 259

Get Book

Book Description
The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop.Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well. This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme.

Translanguaging

Translanguaging PDF Author: O. Garcia
Publisher: Springer
ISBN: 1137385766
Category : Education
Languages : en
Pages : 175

Get Book

Book Description
Winner of the British Association of Applied Linguistics Book Prize 2014 This book addresses how the new linguistic concept of 'Translanguaging' has contributed to our understandings of language, bilingualism and education, with potential to transform not only semiotic systems and speaker subjectivities, but also social structures.

The Courage to Teach

The Courage to Teach PDF Author: Parker J. Palmer
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 0470469277
Category : Religion
Languages : en
Pages : 261

Get Book

Book Description
"This book is for teachers who have good days and bad -- and whose bad days bring the suffering that comes only from something one loves. It is for teachers who refuse to harden their hearts, because they love learners, learning, and the teaching life." - Parker J. Palmer [from the Introduction] Teachers choose their vocation for reasons of the heart, because they care deeply about their students and about their subject. But the demands of teaching cause too many educators to lose heart. Is it possible to take heart in teaching once more so that we can continue to do what good teachers always do -- give heart to our students? In The Courage to Teach, Parker Palmer takes teachers on an inner journey toward reconnecting with their vocation and their students -- and recovering their passion for one of the most difficult and important of human endeavors.

Translation and Language Teaching

Translation and Language Teaching PDF Author: Nicolas Frœliger
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 152753541X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 277

Get Book

Book Description
Drawing upon convergences between translation studies and foreign and second language (L2) didactics that have emerged as a result of recent research, this volume continues the dialogue between the two disciplines by allowing for epistemological two-way traffic, marrying established, yet so far unrelated or under-researched, conceptual approaches, and disseminating innovative scientific evidence from different continents. A unique feature of the volume is the sub-section presenting the most recent empirical studies in the development of linguistic and other professional competences for translators, with suggestions for re(de)fining translation curricula. The contributors to this volume include representatives of various spheres, including academics, researchers and practitioners. Their underlying theoretical and empirical research is informed by multiple perspectives: linguistics, didactics, and translation-related. This book shows how integrating insights from translation studies into language teaching and vice versa can effectively respond to the challenges of contemporary language and translator teaching and training.

Teaching Translation from Spanish to English

Teaching Translation from Spanish to English PDF Author: Allison Beeby Lonsdale
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 077660399X
Category : Education
Languages : en
Pages : 280

Get Book

Book Description
While many professional translators believe the ability to translate is a gift that one either has or does not have, Allison Beeby Lonsdale questions this view. In her innovative book, she demonstrates how teachers can guide their students by showing them how insights from communication theory, discourse analysis, pragmatics, and semiotics can illuminate the translation process. Using Spanish to English translation as her example, she presents the basic principles of translation through 29 teaching units, which are prefaced by objectives, tasks, and commentaries for the teacher, and through 48 task sheets, which show how to present the material to students.

Translating Promotional and Advertising Texts

Translating Promotional and Advertising Texts PDF Author: Ira Torresi
Publisher: Routledge
ISBN: 1000294315
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 226

Get Book

Book Description
The translation of promotional and advertising texts requires the application of techniques which, although they vary depending on the specific text type, are all aimed at preserving their persuasive purpose. This often requires in-depth cultural adaptation and, on occasion, thorough rewriting. Translating Promotional and Advertising Texts covers the key types of promotional texts, including personal, business-to-business, institutional, business-to-consumer, and advertising. With numerous examples from a wide variety of languages and media, taken from the author's own professional experience and observations, this volume is designed for use as a coursebook for classroom practice or as a handbook for self-learning. It also provides insight for research into promotional and advertising translation. This second, updated edition offers entirely new sections on self-promotion in social media, text analysis, and tools for the cross-cultural appraisal of promotional texts. Revised with new examples, a glossary of terms, and activities and tasks on the Routledge Translation Studies Portal, this is the essential text for students, researchers, translators, and professionals working in copywriting, marketing, public relations, or related areas.